Phân tích hình tượng nhân vật Huấn Cao trong Chữ người tử tù giúp chúng ta cảm nhận được vẻ đẹp cao quý của một người anh hùng vừa tài ba vừa lãng mạn. Phong Cảnh Cũ Từng Quen (Cô Phương Bất Tự Thưởng OST played in guitar maybe one of your liked music. Not only hearing the music but you can play “Phong Cảnh Cũ 1. Cô Phương Bất Tự Thưởng / 孤芳不自赏 - Hoắc Tôn 2. Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 - Quách Tịnh ft Vi Lệ An 3. Một Nhành Cô Phương / 一枝孤芳 - Chung Hán Lương 4. Trước Mắt / 眼前 - Đàm Tinh 5. Không Phụ Lòng Em / 不負 - Chu Phẩm 6. Nghe nhạc với bạn bè của bạn! Chia sẻ bài hát này ngay bây giờ! Lời bài hát: Một Nhành Cô Phương / 一枝孤芳 (Cô Phương Bất Tự Thưởng OST) Bài hát: Một Nhành Cô Phương / 一枝孤芳 (Cô Phương Bất Tự Thưởng OST) - Wallace Chung (Chung Hán Lương) 我隐藏着目光. Wǒ yǐncángzhe [Thuyết Minh] ĐẾ HẬU TÌNH THÂM – Tập 01| Phim Ngôn Tình Cổ Trang Cực Hay 2021 | phim tinh trong bien han . Chúc mừng bạn đã thêm video Cô Phương Bất Tự Thưởng Vietsub, Kara thành công Video Cô Phương Bất Tự Thưởng Vietsub, Kara do ca sĩ Hoắc Tôn Henry Huo thể hiện, thuộc thể loại . Các bạn có thể nghe, download MV/Video Cô Phương Bất Tự Thưởng Vietsub, Kara miễn phí tại Lời bài hát Cô Phương Bất Tự Thưởng Vietsub, Kara - Hiện chưa có lời bài hát nào cho Cô Phương Bất Tự Thưởng Vietsub, Kara do ca sĩ Hoắc Tôn Henry Huo trình bày. Bạn có thể click vào đây để đăng lời cho bài hát này. Capo 1Intro[Dm] [C] [A] [C][Dm] [C] [A] [C]♀ [Dm]Xiàng shíjiān [C]tǎo yīwèi [A]chū sè dì [F]měi[Dm]yè rúshuǐ [C]fēng rú lèi [A]ài rú bēicóng [Dm]bù hàipà mèng [C]tuī xiàng shéi[A]piānlí hòu yū [F]huí[Dm]jīnshēng yě bǎ [C]nǐ wǒ chéngxiàng wēn [A]róu yǐ duì♂ [Dm]Děng děng fēngjǐng děng děng [C]lái shí de cāngcù[A]jiùshí xiāngshí jīn [F]shēng gù[Dm]kuǎn kuǎn yānyǔ kuǎn kuǎn [C]luàn hóng qiānqiūzhǐ yǔ [A]nǐ zhāo zhāo mù [A7]mù♀ [A]wèizhī yòu héfáng♂♀ [Dm]Zài kàn yīyǎn [C]zài kàn yībiàn [A]nǐ huái zhōng [F]de mèng[Dm]làngjì de fēng [C]shì nǐ gěi de chéng [A]nuòhái yǐ [A]wéi [Dm]xíguàn gūdān [C]xíguàn bù'ān[A]què dào fāng [F]shí [C]qíng rú [Dm]yǔ jiūchán[C]yǔ nǐ diǎn lán [A]shān♀ Yòng yīshēng xiàng ài♂♀ [Dm]Fǎngfú yīyè [C]dài lù de guāng [A]yìngshè chéng [F]qiángrúguǒ [Dm]huíyì wú shāng[C]jiù wò jǐn [A]wǒ děng fēng chuī [A]lái♀♂ [Am]qīng qīng de [C]qīng qīng de [A]chī chī de [F]niànjiùzhe[Dm]mèng jiànle [C]bèi yíwàng [A]de[Dm] [C] [A] [F][Dm] [C] [A] [C]♀ [Dm]Xiàng shíjiān [C]tǎo yīwèi [A]chū sè dì [F]měi [C][Dm]yè rúshuǐ [C]fēng rú lèi [A]ài rú bēicóng [Dm]bù hàipà mèng [C]tuī xiàng shéi [A]piānlí hòu yū [F]huí[Dm]jīnshēng yě bǎ [C]nǐ wǒ chéngxiàng wēn [A]róu yǐ duì♂ [Dm]Děng děng fēngjǐng děng děng [C]lái shí de cāngcù[A]jiùshí xiāngshí jīn [F]shēng gù[Dm]kuǎn kuǎn yānyǔ kuǎn kuǎn [C]luàn hóng qiānqiūzhǐ yǔ [A]nǐ zhāo zhāo mù [A]mù♀ Wèizhī yòu héfáng♂♀ [Dm]Zài kàn yīyǎn [C]zài kàn yībiàn [A]nǐ huái zhōng [F]de mèng[Dm]làngjì de fēng [C]shì nǐ gěi de chéng [A]nuòhái yǐ [A]wéi [Dm]xíguàn gūdān [C]xíguàn bù'ān[A]què dào fāng [F]shí qíng rú [Dm]yǔ jiūchán[C]yǔ nǐ diǎn lán [A]shān♀ Yòng yīshēng xiàng ài♂♀ [Dm]Fǎngfú yīyè [C]dài lù de guāng [A]yìngshè chéng [F]qiángrúguǒ [Dm]huíyì wú shāng[C]jiù wò jǐn [A]wǒ děng fēng chuī [A]lái [A]♂♀ [F]zài duō yī nián [C]zài duō yīyǎn [B]gùshì bié [F]gēqiǎn[Dm]tài duō qíngjié [C]zài nǐ mèng dì nà [B]biānjiù zhèyàng [Dm]yīshēng liúlàng [C]yīshēng chángyáng[B]mǒu nián mǒu [F]yuè nǐ xīn [Dm]zhī suǒ wǎng[C]huì chùchù liú [B]xiāng♀ shì wǒmen de ài♂♀ [Dm]chéngnèi de guāng [C]chéng wài de jiāng [B]fēngjǐng zěn [F]yàngqíng shēn [Dm]jiǔ rúchū yàng[C]yòu shì yī [B]zhāo xīn de chūn [A]guāng♀♂ [Dm]qīng qīng de [C]qīng qīng de [B]chī chī de [Am7]hái àizhe[Dm]mèng jiànle wèi shèngkāi [Bmaj7]deOutro[Dm] [C] [B] [B][Bmaj7] Bài hát co phuong bat tu thuong vietsub - hoac ton henry huo do ca sĩ Hoac Ton henry Huo thuộc thể loại . Tìm loi bai hat co phuong bat tu thuong vietsub - hoac ton henry huo - Hoac Ton henry Huo ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Cô Phương Bất Tự Thưởng Vietsub chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí. Loibaihat Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 Cô Phương Bất Tự Thưởng OST – Quách Tịnh Claire Kuo ft Vi Lễ An William WeiOctober 7, 2018 by Leave a CommentCa khúc Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 Cô Phương Bất Tự Thưởng OST do ca sĩ Quách Tịnh Claire Kuo, Vi Lễ An William Wei. thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download tải nhạc bài hát Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 Cô Phương Bất Tự Thưởng OST mp3, playlist/album, MV/Video Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 Cô Phương Bất Tự Thưởng OST miễn phí tại bài … [Read more...] about Loibaihat Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 Cô Phương Bất Tự Thưởng OST – Quách Tịnh Claire Kuo ft Vi Lễ An William Wei Bài hát Chốn Cũ Từng Quen /风景旧曾谙 Cô Phương Bất Tự Thưởng OST - William Wei Vi Lễ An, Claire Kuo Quách Tịnh 向時間 討一味 初色的美 Xiàng shíjiān tǎo yīwèi chū sè dì měi Hướng về thời gian muốn được thấy cảnh sắc đẹp đẽ thuở ban đầu 夜如水 風如淚 愛如碑 yè rúshuǐ fēng rú lèi ài rú bēi Đêm như nước, gió như lệ, tình yêu tựa bia đá 從不害怕 夢推向誰 偏離後迂回 cóng bù hàipà mèng tuī xiàng shuí piānlí hòu yūhuí Chưa từng sợ hãi, mơ về người, lạc hướng rồi quẩn quanh 今生也把 你我成像 溫柔以對 jīnshēng yě bǎ nǐ wǒ chéngxiàng wēnróu yǐ duì Kiếp này giữ lấy hình ảnh ta và người dịu dàng bên nhau 等等風景等等來時的倉促 舊時相識今生顧 děng děng fēngjǐng děng děng lái shí de cāngcù jiùshí xiāngshí jīnshēng gù Chờ đợi phong cảnh, chờ đợi tương lai vội vàng, khi xưa từng quen, kiếp này ngoảnh lại 款款煙雨款款亂紅千秋 只與你朝朝暮暮 未知又何妨 kuǎn kuǎn yānyǔ kuǎn kuǎn luàn hóng qiānqiū zhǐ yǔ nǐ zhāo zhāo mù mù wèizhī yòu héfáng Mưa bụi mịt mờ suốt thiên thu, chỉ muốn cùng người sớm tối bên nhau nơi không ai hay biết, cản trở 再看一眼 再看一遍 你懷中的夢 zài kàn yīyǎn zài kàn yībiàn nǐ huái zhōng de mèng Nhìn lại lần nữa, lại nhìn thấy giấc mộng người ôm trong lòng 浪跡的風 是你給的承諾 làngjì de fēng shì nǐ gěi de chéngnuò Phiêu dạt trong gió là lời hứa hẹn của người 還以為 習慣孤單 習慣不安 hái yǐwéi xíguàn gūdān xíguàn bù'ān Cứ ngỡ rằng cô đơn và bất an đã thành thòi quen 卻道芳時 情如雨糾纏 與你點闌珊用一生相愛 què dào fāng shí qíng rú yǔ jiūchán yǔ nǐ diǎn lánshān yòng yīshēng xiàng ài Nhưng khi hương nồng, tình lại như mưa cùng người vấn vương dùng suốt đời yêu nhau 彷彿一夜 帶露的光 映射成牆 fǎngfú yīyè dài lù de guāng yìngshè chéng qiáng Phảng phất trong đêm, ánh sáng dẫn đường, chiếu rọi tường thành 如果回憶無傷 就握緊我 等風吹來 rúguǒ huíyì wúshāng jiù wò jǐn wǒ děng fēngchuī lái Nếu như hồi ức không đau thương, hãy ôm chặt ta chờ gió tới 輕輕地 輕輕地 癡癡的還愛著 qīng qīng de qīng qīng de chī chī de hái àizhe Nhẹ nhàng, nhẹ nhàng, ngây ngốc mà hoài niệm 夢見了 未盛開的... mèngjiànle wèi shèngkāi de... Mơ thấy hoa nở rộ... 再多一年 再多一眼 故事別擱淺 zài duō yī nián zài duō yīyǎn gùshì bié gēqiǎn Lại thêm một năm nữa, lần nữa nhìn thấy, chuyện xưa đừng vấn vương 太多情節 在你夢的那邊 tài duō qíngjié zài nǐ mèng dì nà biān Dù có quá nhiều thay đổi ngoài giấc mộng của người 就這樣 一生流浪 一生徜徉 jiù zhèyàng yīshēng liúlàng yīshēng chángyáng Cứ như vậy, suốt đời phiêu bạt, suốt đời rong chơi 某年某月 你心之所往 會處處留香 是我們的愛~ mǒu nián mǒu yuè nǐ xīn zhī suǒ wǎng huì chùchù liú xiāng shì wǒmen de ài ~ Mỗi năm mỗi tháng đều hướng về trái tim người, sẽ lưu hương khắp chốn Là tình yêu của chúng ta 城內的光 城外的疆 風景怎樣 chéng nèi de guāng chéng wài de jiāng fēngjǐng zěnyàng Dù là trong thành hoa lệ hay ngoài biên cương gió lạnh thì có sao 情深久如初漾 又是一朝 新的春光 qíng shēn jiǔ rúchū yàng yòu shì yī zhāo xīn de chūnguāng Tình vẫn đậm sâu như thuở ban đầu, như một sớm mai sắc xuân tràn đầy.

chốn cũ từng quen ost cô phương bất tự thưởng